
“Todos los días, como persona sorda, te recuerda tu sordera”, cube William Mager, escritor de New BBC Thriller Reunion.
Estos recordatorios pueden variar desde tener que enfrentar citas médicas sin intérprete disponible hasta ser excluidos de decisiones importantes sobre su propia vida, cube.
“Todas esas cosas se suman con el tiempo y generan una sensación de injusticia”, cube Mager, y agrega que el artista Christine Sun Kim describe este sentimiento como “rabia sorda”.
Es un sentimiento en parte de la frustración y el aislamiento de vivir en un mundo centrado en la audición.
Esta ira, junto con un amor por los thrillers de los 70, es lo que inspiró el nuevo drama de Mager.
El thriller bilingüe presenta un lenguaje de señas británico (BSL), con subtítulos e inglés hablado. La mayoría del elenco en la reunión es sorda o usa BSL en sus roles.
La serie de cuatro partes, de los productores de adolescencia, cuenta la historia de Daniel Brennan (Matthew Gurney), un hombre sordo en un viaje de venganza después de pasar una década en prisión.
Mager, un fanático de la vida de los thrillers de los años 70, cube que quería poner su propio “giro” en películas como Get Carter y el atuendo (que presenta “Intimidando a los hombres con ropa fría” en una misión de Vengeance) al dibujar la experiencia sorda también.
“La reunión comienza como esos thrillers clásicos, pero termina en un lugar muy diferente”, cube el escritor.
Mientras el personaje principal Brennan caza a un hombre conocido solo como Monroe, los espectadores se dan cuenta de un secreto doloroso que ha estado escondiendo y las luchas que enfrenta para encontrar justicia en un mundo centrado en la audición.
El guardián Llamado las actuaciones en el programa “sobresaliente” y el cambio entre el lenguaje firmado y hablado “completamente perfecto”, mientras que lo independiente cube que la reunión es “en muchos sentidos, un espectáculo innovador”.
En última instancia, Mager cube que quería tocar temas exclusivos de la comunidad sorda en el programa, así como brindar oportunidades para creativos sordos.
‘Desafortunadamente, esa sigue siendo la realidad’
Mager cube que la comunicación es un tema central de la reunión y el drama muestra cómo cada personaje lucha con él.
Un ejemplo clave es una escena en la que la hija de Brennan, Carly, tiene que transmitir información dolorosa a su madre y su padre que generalmente serían transmitidos por profesionales, debido a la falta de intérpretes.
“Desafortunadamente, esa sigue siendo la realidad hoy”, cube Mager, explicando que su esposa recientemente experimentó esto, teniendo que interpretar para su madre en una cita en el hospital, porque un intérprete no había sido reservado.
Mager cube que esto muestra cómo las personas sordas a menudo tienen que confiar en que alguien más lo exprese para ser entendido.
“Eso puede ser difícil para una persona sorda renunciar a ese management sobre lo que le está diciendo a otra persona”, cube.

Otra cosa a la que Mager quería llamar la atención period las tasas de alfabetización en niños sordos.
Un punto clave de la trama en la reunión es que Brennan no puede leer o escribir en inglés que, junto con el fracaso de la prisión para los intérpretes de libros, significa que pierde cartas importantes de su hija y no tiene los detalles de su caso completamente explicados.
“Los niños sordos a menudo se quedan atrás de sus homólogos auditivos en educación, particularmente [in] Lectura y escritura “, cube Mager.
El escritor agrega que, en su opinión, esto se debe en parte a la privación del lenguaje, como resultado de que los niños sordos no reciban acceso al idioma con el que se sienten más cómodos desde una edad temprana.
Según Simon Need, de la Sociedad Nacional de Niños Sordos, muchos niños sordos enfrentan barreras para acceder a una buena educación.

‘Espero que la puerta permanezca abierta’
Mager cube que fue una “alegría” ver a los actores sordos y escuchar dar vida a su guión.
En el set, el primer subdirector Sam Arnold trabajó con el primer asistente del director Alex Szygowski de audición, Alex Szygowski para transmitir instrucciones al elenco y al equipo.
Y escuchar a los actores Anne-Marie Duff y Lara Peake aprendieron a firmar por sus roles.
“Todos son fantásticos. Mi cosa favorita de hacer la reunión ha sido ver el genuino entusiasmo y emoción [of] El elenco y la tripulación “, cube Mager.
El escritor agrega que espera que la serie “abra una puerta” para creativos sordos tanto delante como detrás de la cámara.
“Espero que la puerta permanezca abierta el tiempo suficiente para que más personas la pasen y encuentren carreras creativas y satisfactorias”, cube.